शब्द सृजन : विद्रोही आदि
==============
विद्रोह और क्रांति,,,,(With English Translation)
#########
कहे और अनकहे भाव 'होने' में
मानो हो
रुंधी रुंधी सीप से
प्रकट
सच्चे मोती,
परिपक्व एवं चमकीले,
सूक्ष्मतम एवं शोभामय,
परिपूर्ण मेधा से...
क्यों ना जीएँ हम संग उनके,,,,
हुये थे तुम व्यथित
मान कर
अवमानना
हुई स्वयं की
कहा था जब मैं ने
आना बाकी है
ज्वार का अभी भी
यद्यपि हो तुम सवार
निश्चित ही इस पल
उन्मत लहरों पर
और
फेंका भी है दूर
तुम को
इन्ही लहरों ने ...
आँखों में लिए अश्रु
लेटे हुए थे तुम
उदास
नितांत अकेले
दरिया किनारे
जब आया था मैं पास तुम्हारे
और
पोंछ कर आंसू तुम्हारे
बोला था
मंद सुकोमल स्वर में
तुम्हारे कानों में
'चरैवेति ..चरैवेति ..!
हुई थी
अनुभूति तुम को
घोर पीड़ा की,
जैसे नहीं थामा था
मैं ने तुम्हारा हाथ
चलने को संग और
होने को अग्रसर,
और छोड़ दिया था
तुम को एकाकी
लड़ने के लिए दुनिया से,
यद्यपि मैं था सदैव
तब और वहाँ
अभी और यहाँ,,,,,,
क्या समझ पाए हो तुम
मेरे सरोकार को कि
तुम करके आत्मसात अपने सारतत्व को
करके क्षमा खुद को,
पाकर विजय
स्वयं के विरुद्ध स्वयं के युद्ध में ,
कर पाओगे हस्ताक्षर
दुनिया के साथ समर-संधि पर ,
जानते हुए अर्थ
विद्रोह,
क्रांति,
अनुशासन ,
स्वतंत्रता ,
उत्तरदायित्व ,
अस्मिता,
प्रेमपात्रता
और
जीवन योग्यता के,,,,,
अंग्रेज़ी रूपांतरण :
==========
Rebellion And Revolution,,,
# # # # #
Said and Unsaid feels in being
Emerges like
Pearls from
A stifling oyster-
Ripe and Shiny
Minimalist and Elegant
Filled with the
Wisdom
And why dont we live by that,,,,,
Hurt you were with thoughts
Of being demeaned
When I said-
The high tide is yet to strike
Though certainly
You are
Riding the waves now,
Thrown away by the waves....
Tears in eyes
You were lying on the
Lonely beach,
Wiping your tears
Wishpered I in your ears
"Move On...Move On !"
In deep agony
You were
As if I didn't hold your hands
To move and walk and
Left you alone
To fight with the world,
Though I have always been
Then and there
Now and here,,,,,
Have you undersood my concern that
You realize your essence by
Forgiving yourself
Shall Win the battle against yourself
And would be then
Signing the truce with world
Knowing the true meanings of
Rebellion
Revolution
Discipline
Freedom
Responsibility
Individuality
Love-ability
And
Livability,,,,
==============
विद्रोह और क्रांति,,,,(With English Translation)
#########
कहे और अनकहे भाव 'होने' में
मानो हो
रुंधी रुंधी सीप से
प्रकट
सच्चे मोती,
परिपक्व एवं चमकीले,
सूक्ष्मतम एवं शोभामय,
परिपूर्ण मेधा से...
क्यों ना जीएँ हम संग उनके,,,,
हुये थे तुम व्यथित
मान कर
अवमानना
हुई स्वयं की
कहा था जब मैं ने
आना बाकी है
ज्वार का अभी भी
यद्यपि हो तुम सवार
निश्चित ही इस पल
उन्मत लहरों पर
और
फेंका भी है दूर
तुम को
इन्ही लहरों ने ...
आँखों में लिए अश्रु
लेटे हुए थे तुम
उदास
नितांत अकेले
दरिया किनारे
जब आया था मैं पास तुम्हारे
और
पोंछ कर आंसू तुम्हारे
बोला था
मंद सुकोमल स्वर में
तुम्हारे कानों में
'चरैवेति ..चरैवेति ..!
हुई थी
अनुभूति तुम को
घोर पीड़ा की,
जैसे नहीं थामा था
मैं ने तुम्हारा हाथ
चलने को संग और
होने को अग्रसर,
और छोड़ दिया था
तुम को एकाकी
लड़ने के लिए दुनिया से,
यद्यपि मैं था सदैव
तब और वहाँ
अभी और यहाँ,,,,,,
क्या समझ पाए हो तुम
मेरे सरोकार को कि
तुम करके आत्मसात अपने सारतत्व को
करके क्षमा खुद को,
पाकर विजय
स्वयं के विरुद्ध स्वयं के युद्ध में ,
कर पाओगे हस्ताक्षर
दुनिया के साथ समर-संधि पर ,
जानते हुए अर्थ
विद्रोह,
क्रांति,
अनुशासन ,
स्वतंत्रता ,
उत्तरदायित्व ,
अस्मिता,
प्रेमपात्रता
और
जीवन योग्यता के,,,,,
अंग्रेज़ी रूपांतरण :
==========
Rebellion And Revolution,,,
# # # # #
Said and Unsaid feels in being
Emerges like
Pearls from
A stifling oyster-
Ripe and Shiny
Minimalist and Elegant
Filled with the
Wisdom
And why dont we live by that,,,,,
Hurt you were with thoughts
Of being demeaned
When I said-
The high tide is yet to strike
Though certainly
You are
Riding the waves now,
Thrown away by the waves....
Tears in eyes
You were lying on the
Lonely beach,
Wiping your tears
Wishpered I in your ears
"Move On...Move On !"
In deep agony
You were
As if I didn't hold your hands
To move and walk and
Left you alone
To fight with the world,
Though I have always been
Then and there
Now and here,,,,,
Have you undersood my concern that
You realize your essence by
Forgiving yourself
Shall Win the battle against yourself
And would be then
Signing the truce with world
Knowing the true meanings of
Rebellion
Revolution
Discipline
Freedom
Responsibility
Individuality
Love-ability
And
Livability,,,,
No comments:
Post a Comment